Truyện Đông Chu Liệt Quốc

Sách Đông AThiếu NhiTruyện cổ tíchVăn uống Học Nước ngoàiVăn uống Học Việt NamĐông A ArtTin TứcVề Chúng TôiĐối tácĐối tác xuất bản
*

*

Khuyến mãi và Ưu đãi trên bjj-bg.com

Tặng bookmark "Cá Chép Hóa Rồng" cho từng đơn hàng FREESHIP nội thành Hồ Chí Minh & HN cho giao dịch trường đoản cú 300K
Đông Chu liệt quốc là cỗ tiểu ttiết đẩy đà bao gồm 108 hồi, phản ảnh tiến độ 550 năm bão táp của lịch sử hào hùng Trung Hoa tự thời Xuân Thu cho Chiến Quốc.

Bạn đang xem: Truyện Đông Chu Liệt Quốc


Barcode8936071674852Tác giả Phùng Mộng LongNgười Dịch Nguyễn Đỗ MụcNXB Văn uống HọcNăm XB 2018Trọng lượng (gr) 2000Kích thước (cm) 16 x 24Hình thứcBìa Mềm

Nội dung sách:

Đông Chu liệt quốc là bộ tè tngày tiết béo tròn tất cả 108 hồi, đề đạt quá trình 550 năm bão táp của lịch sử dân tộc Trung Quốc từ bỏ thời Xuân Thu mang lại Chiến Quốc. Năm cố gắng kỉ tranh hùng đồ dùng bá ấy cùng với hàng nghìn sự kiện và nhân đồ gia dụng được mô tả chân thật cơ mà gãy gọn, dịp căng thời điểm chùng, cơ hội lên dịp xuống. Dưới ngòi bút tinch mĩ ấy, trước tác của Phùng Mộng Long không còn gói gọn trong kích thước của rất nhiều tè tmáu "diễn nghĩa" đương thời cơ mà đã trở thành một kho sử liệu ngồn ngộn tuy thế rành rẽ, tạo ra niềm đam mê, thích thú so với độc giả.

Tuy nhiên, vày một số lí bởi vì mà lại phần đông những phiên bản gửi ngữ trước đây chưa đầy đầy đủ, phải người hâm mộ chưa thấy được "chân diện mạo" của tác phđộ ẩm to tướng này. Vì vậy, trong lần tái bản năm 2018, Shop chúng tôi Đông A vẫn mời dịch mang Châu Hải Đường hiệu đính bản dịch của thế Nguyễn Đỗ Mục vị Tân toàn quốc thỏng làng mạc xuất bản năm 1930 - 1932 - phiên bản dịch được Đánh Giá tối đa bây chừ -nhằm mục tiêu mục đích san nhuận với bổ sung đa số nơi còn thiếu. Với Việc dịch thêm hàng trăm ngàn bài bác thơ, vịnh, cùng với rất nhiều tình tiết những cuộc đấu, những cuộc trnhân vật, khẩu chiến của những vẫy vùng gia... giúp bộ sách tăng lên 1 phần tư dung tích, Đông A mong muốn người hâm mộ sẽ được thưởng thức Đông Chu liệt quốc một phương pháp đúng chuẩn cùng khá đầy đủ nhất.

Xem thêm: Bài Văn Tả Cảnh Mặt Trời Mọc Trên Biển Lớp 6, Bài Văn Tả Cảnh Mặt Trời Mọc Trên Biển Hay Nhất

Hình như, bạn dạng in lần này được bổ sung minh họa chất lượng cao rước từ cỗ Đông Chu liệt quốc liên trả họa nhưng Đông A đã mua bạn dạng quyền. Phần đầu tập 1 bổ sung hình và ra mắt một trong những nhân thứ chính. Cuối tập 2 gồm Bảng so sánh những địa danh xưa cùng ni, Niên biểu những triều vua thời Đông Chu. Bộ sách chia thành 2 tập, bìa cứng, kèm phiên bản trang bị in color để độc giả tiện theo dõi và quan sát.

Một số thừa nhận xét đến tác phẩm:

"Đọc cuốn sách này bằng mấy mươi sách khác" - Ktiết danh

"...Một bức họa bao la về 1 thời kì lịch sử cổ xưa rộng lớn của Trung Hoa" - Cao Xuân Huy

"Đọc Đông Chu liệt quốc, người đọc vẫn yêu thích được hiểu những điều bí mật vào cung đình cơ mà sử sách công ty nước xưa không khi nào nói đến" - Lê Huy Tiêu với Lê Đức Niệm

tin tức tác giả: Phùng Mộng Long (1574 - 1646)

Phùng Mộng Long là 1 trong những nhà văn uống, học đưa sinh sống vào cuối thời Minh. Ông học rộng biết những nhưng lại long đong vùng quan ngôi trường, mãi mang đến năm 57 tuổi new đỗ cống sinh, được té có tác dụng tri huyện. Hết hạn có tác dụng quan tiền, ông trsống về quê, dành riêng quãng đời sót lại nhằm soạn, chỉnh lí, biến đổi nhiều loại hình văn học nlỗi tè ttiết, cây bút kí, hí khúc, dân ca..... Phùng Mộng Long vẫn bao hàm hiến đâng bự mang lại nền vnạp năng lượng học tập trung đại Trung Quốc, trong các số ấy trông rất nổi bật độc nhất vô nhị là tác phẩm Đông Chu liệt quốc cùng bộ Tam ngôn tập hợp 1đôi mươi thiên truyện ngắn đặc sắc của ba thời Tống, Nguim, Minh.

Xem thêm: Việc Làm Thêm Tại Nhà Cho Sinh Viên Tại Hà Nội, Hội Tìm Việc Làm Thêm Cho Sinh Viên Tại Hà Nội

Thông tin dịch giả: Nguyễn Đỗ Mục (1882 - 1951)

Nguyễn Đỗ Mục là 1 trong dịch giả nổi tiếng trong thời điểm đầu nuốm kỉ XX. Sinch trưởng trong một mái ấm gia đình Nho học truyền thống lâu đời, cuộc đời ông cũng nối sát cùng với nghiệp núm cây viết. Năm 1913, ông bước đầu viết mang lại tờ Đông Dương tập san, tiếp đến là Trung Bắc tân vnạp năng lượng cùng những tờ báo không giống. Sau Cách mạng tháng Tám, ông đảm nhiệm bài toán biên dịch tư liệu mang lại Sở Quốc phòng. Không những vậy, sự nghiệp của ông còn vướng lại những lốt ấn cùng với một loạt công trình xây dựng biên khảo và dịch thuật (tiểu thuyết, tạp kịch) có giá trị nhỏng Song phượng kì duyên (1922), Tái sinh duyên ổn (1923), Thủy hử (1933)..., trong các số ấy nổi bật nhất là Đông Chu liệt quốc (1930 - 1932).


Chuyên mục: Tin tức